Tuesday, June 15, 2010
TIME - Hey!Say!JUMP Lyrics
KANJI LYRIC
Time
作詞:髙木雄也
作曲:平田祥一郎
編曲:有岡大貴、Eddy
終わりなき永遠を感じてたYou&I
サヨナラもべつに いいじゃん?
いいじゃん?振りはらう
愛してるの 言葉もう思い出の中だけ
時計の針止めた フ タ リ は
もう戻らない
心が騒ぐような 熱い風に
誘われ あの日二人だけParty
朝日が昇るまで 語り明かした
胸が踊る 真夏の海で
なんで 気持ちは離れても
ね ちょっと 気になってる
あの日にはもう 帰れない
別々の明日が やってくるだけ
終わりなき永遠を 感じてたYou&I
サヨナラもべつに いいじゃん
いいじゃん 振りはらう
愛してるの 言葉もう思い出の中だけ
時計の針止めた フ タ リ は
もう戻らない
いまでも残る あの君の香り
振り向き 期待外れの every day
時間が過ぎれば忘れていくよ
まだ少し胸が痛むかい?
すべて 過去に変えたはずさ
だけど 消せぬmemory
強がりだった君連れて
立ち止まる事などありえないから
限りなき永遠を信じてたYou&I
サヨナラもありさ そうじゃん
そうじゃん 背を向ける
愛してるの 言葉もう思い出の中だけ
時計の針止めた フ タ リ は
もう戻らない
夢の中で見るきみは
いまも綺麗だけど
僕はもう 出ていくから
カラッポの未来には?
手を出さない
いつの日にか 偶然
この広い空の下
会える事あれば いいじゃん
いいじゃん ためらわず
愛はそこになくても
笑顔はそこにあって
時計の針はまた静かに動き出すよ
ROMAJI LYRIC
Time
Lyrics:Takaki Yuuya
Composition:Hirata Youichiro
Arrangement:Arioka Daiki, Eddy
owari naki eien wo kanjiteta You & I
SAYONARA mo betsu ni ii jan?
ii jan? furiharau
aishiteru no kotoba mou omoide no naka dake
tokei no hari tometa FUTARI wa
mou modoranai
kokoro ga sawagu you na atsui kaze ni
sasoware ano hi futari dake Party
asahi ga noboru made katariakashita
mune ga odoru manatsu no umi de
nande kimochi wa hanaretemo
ne chotto ki ni natteru
ano hi ni wa mou kaerenai
betsubetsu no asu/ashita ga yattekuru dake
owari naki eien wo kanjiteta You & I
SAYONARA mo betsu ni ii jan?
ii jan? furiharau
aishiteru no kotoba mou omoide no naka dake
tokei no hari tometa FUTARI wa
mou modoranai
ima demo nokoru ano kimi no kaori
furimuki kitai hazure no every day
jikan ga sugireba wasureteiku yo
mada sukoshi mune ga itamu kai?
subete kako ni kaeta hazu sa
dakedo kesenu memory
tsuyogari datta kimi tsurete
tachidomaru koto nado arienai kara
kagirinaki eien wo shinjiteta You & I
SAYONARA mo ari sa sou jan
sou jan se wo mukeru
aishiteru no kotoba mou omoide no naka dake
tokei no hari tometa FUTARI wa
mou modoranai
yume no naka miru kimi wa
ima mo kirei dakedo
boku wa mou deteiku kara
KARAPPO no mirai ni wa?
te wo dasanai
itsu no hi ni ka guuzen
kono hiroi sora no shita
aeru koto areba ii jan
ii jan tamerawazu
ai wa soko ni nakutemo
egao wa soko ni atte
tokei no hari wa mata shizuka ni ugokidasu yo
Translation
Time
Lyrics:Takaki Yuuya Composition:Hirata Youichiro
Arrangement:Arioka Daiki, Eddy
You and I were experiencing an endless eternity,
so wouldn't "Goodbye" not be that bad?
Wouldn't it be okay? Just shake it off.
The words "I love you" are just in our memories now.
The hands of the clock have stopped for us,
and we can't go back to what we were.
Invited by a hot wind that could excite our hearts,
we had a party with just the two of us that day.
We talked through the night until the sun rose
at that exciting beach in midsummer.
Why, even if our feelings for each other lessen,
do I still wonder about you?
We can't go back to how we were that day,
and just have to go ahead to our separate tomorrows.
You and I were experiencing an endless eternity,
so wouldn't "Goodbye" not be that bad?
Wouldn't it be okay? Just shake it off.
The words "I love you" are just in our memories now.
The hands of the clock have stopped for us,
and we can't go back to what we were.
Even now your scent remains,
and every day I turn around just to be disappointed.
As time passes I'll start forgetting it,
but does your heart still hurt some?
It should all just be in the past now,
but I can't erase my memories.
Because it's not possible to take you along
take the time to just stop.
You and I believed in a limitless eternity,
But "Goodbye"s are still possible, aren't they.
That's right, and you turn your back.
The words "I love you" are just in our memories now.
The hands of the clock have stopped for us,
and we can't go back to what we were.
When I see you in my dreams
you're still as beautiful as ever,
but I'm going to get going now.
And in the empty future?
I won't make another move.
Some day, by chance,
Wouldn't it be okay to meet again
under this same vast sky?
It'd be okay, without hesitating.
Even if there's no love there,
there will be smiles
And the hands of the clock will quietly begin moving again.
belum aku periksa yang Romaji,
ya karena belum dengar lagunya..
ini yang buat yang sudah dengar lagu TIME..
ini copas dari hey_say
credit:
Kanji lyrics :stevenica
Romaji Lyric :t3hlouisechan
Translation :shimizumiki
Kanji Lyric
終わりなき永遠を感じてたYou&I
サヨナラもべつに いいじゃん いいじゃん 振りはらう
愛してるの 言葉も 思い出の中だけ
時計の針止めた フ ・タ・ リ はもう戻らない
心が騒ぐような 熱い風に 誘われ あの日二人だけParty
朝日が昇るまで 語り明かした 胸が踊る 真夏の海で
なんで 気持ちは離れても ね、 ちょっと 気になってる
あの日にはもう 帰れない 別々の明日が やってくるだけ
終わりなき永遠を 感じてたYou&I
サヨナラもべつに いいじゃん いいじゃん 振りはらう
愛してるの 言葉も 思い出の中だけ
時計の針止めた フ ・タ・ リ はもう戻らない
いまでも残る あの君の香り 振り向き 期待外れの every day
時間が過ぎれば忘れていくよ まだ少し胸が痛むかい?
すべて 過去に変えたはずさ だけど 消せぬmemory
強がりだった君連れて 立ち止まる事などありえないから
限りなき永遠を信じてたYou&I
サヨナラもありさ そうじゃん そうじゃん 背を向ける
愛してるの 言葉も 思い出の中だけ
時計の針止めた フ ・タ・ リ はもう戻らない
夢の中で見る君は いまも綺麗だけど
僕はもう 出て行くから
カラッポの未来には手を出さない
いつの日にか 偶然 この広い空の下
会える事あれば いいじゃん いいじゃん ためらわず
愛はそこになくても 笑顔はそこにあって
時計の針はまた 静かに動き出すよ
Romaji Lyric
Owarinaki eien wo kanjiteta You and Icredit to UMBRELLA
Sayonara mo betsu ni iijyan iijyan furiharau
Aishiteru no kotoba mou omoide no naka dake
Tokei no hari tometa futari wa mou modoranai
Kokoro ga sawaku youna atsui kaze ni sasouware ano hi futari dake no Party
Asahi ga noboru made katari agashita mune ga odoru manatsu no umi de
Nande kimochi wa hanasaretemo ne chotto kininatteru
Ano hi ni wa mou kaerenai betsubetsu no ashita ga yattekuru dake
Owarinaki eien wo kanjiteta You and I
Sayonara mo betsu ni iijyan iijyan furiharau
Aishiteru no kotoba mou omoide no naka dake
Tokei no hari tometa futari wa mou modoranai
Imademo nokoru ano kimi no kaori furimuki kitai hasure no every day
Jikan ga sugireba wasureteiku yo mata sugoshi mune ga itamukai?
Subete kako ni kaetahazusa dakedo kesemu memmory
Tsuyogari datta kimitsurete tachidomaru koto nado arienai kara
Kagirinaki eien wo shinjiteta You and I
Sayonara mo arisa soujyan soujyan se wo mukeru
Aishiteru no kotoba mou omoida no naka dake
Tokei no hari tometa futari wa mou modorenai
Yume no naka de miru kimi wa imamo kirei dakedo
Boku wa mou deteiku kara
Karabbo no mirai ni wa te wo dasanai
Itsu no hi ni ka guuzen kono hiroi sora no shite
Aeru koto areba iijyan iijyan tamerawazu
Ai wa soko ni nakutemo egao wa soko ni atte
Tokei no hari mata shizuka ni ugoki dazu yo
and thanx to hs_unknown24@ ichibanojump
scan credit to hanarok
edited by me
1 komentar:
Conceit is the quicksand of success.
December 27, 2010 at 5:17 AM-----------------------------------
Post a Comment
everyone can comment here. Open ID,Livejournal,Wordpress, TypePad,AIM,Blogger.
Facebook , Twitter,Fupei,Plurk,etc.
(Choose an identity : Name/URL <= enter name and add your url)
If you don't have account, Choose an identity : Anonymous
and PUBLISH YOUR COMMENT.
no spamming.